• Новости
  • Люди
  • Города
  • Интервью
  • Реклама
  • Политика конфиденциальности

Информационные стенды Малаги переводят на русский и китайский

Просмотров: 23
12:51 01.12.2012

Впервые в истории мэрия Малаги начала переводить туристическую информацию на указателях на русский и китайский языки, сообщают испанские информагентства. Впервые переведенные стенды появились в минувшую пятницу около крупнейших достопримечательностей исторического центра города.

Вышеупомянутые указатели расположены возле римских фабрик соления, обнаруженных во время работ на улице Алькасабилья, которые находятся под стеклянной пирамидой. Здесь же можно найти некоторую историческую информацию о Римском театре и замке Алькасаба.

Еще один информационный стенд установлен у входа в здание бывшего госпиталя Нобле на площади генерала Торрихоса. Он рассказывает историю постройки и ее отношение к британской колонии. В общей сложности в историческом центре Малаги было установлено 25 таких стендов.

При этом в Малаге постараются учесть опыт других стран. Например, в Москве на информационные пункты в 2013 году плнируется потратить 23 млн рублей, что в условиях кризиса немыслимо для бюджета Малаги. А размещенные специально для иностранных туристов бесплатные объявления в Выборге, уже через год были полностью разрушены вандалами.

Власти Малаги постараюстся избежать ошибок своих коллег из других стран. Сообщается, что ближайшее время на русский и китайский будут переведены все остальные информационные точки – с каждым разом Малагу посещает все больше представителей именно этих национальностей. Среди приоритетов городского управления туризма – особый упор на туристов из России и Китая, двух рынков, объем которых в Малаге продолжает расти год от года.