• Новости
  • Люди
  • Города
  • Интервью
  • Реклама
  • Политика конфиденциальности

Террористы ИГИЛ вербуют носителей испанского языка

Просмотров: 35
13:03 05.08.2016

В последние месяцы службы безопасности зафиксировали значительный рост уровня активности террористов «Исламского государства» в испаноязычной сфере. Как сообщает El Mundo, они намерены расширить ореол своей деятельности и распространять сообщения не только на арабском и английском, но и на испанском языке. Наряду с последними происшествиями во Франции и Германии этот факт внушает тревогу в связи с возможными терактами в Испании.

Специалисты по борьбе с терроризмом отметили, что за последние три месяца испаноязычная пропаганда в социальных сетях стала намного активнее. Одним из переломных моментов эксперты считают запуск кампании по привлечению переводчиков, работающих на дому.

Одним из первых «красных флагов» стала распространенная на испанском, арабском, английском и французском языках статья, автор которой подписался как «сын Аль-Андалуса». Он говорил о содержащихся в испанских тюрьмах исламистах, обвиняемых в терроризме, и призывал своих сторонников к их освобождению. Статья была опубликована в одном из аккаунтов Twitter, принадлежащих организации «Аджнад аль-Хилафа», которая заявила о своей принадлежности к ИГИЛ.

Кроме того, с мая этого года террористы создали в сети Telegram два новых информационных канала на испанском и португальском языках, благодаря которым сторонники группировки могли получать ее новости. В этом же месяце в социальных сетях появилось первое официальное сообщение ИГИЛ, обращенное напрямую к Испании. Боевики угрожали гражданам страны, находящимся на мусульманских территориях. Документ был подписан неким Абу Барой бин Маликом, назвавшим себя «слугой Халифата». В июне в одном из принадлежащих группировке СМИ появилась испаноязычная инфографика, включавшая в себя сведения о терактах смертников ИГИЛ, совершенных в этом месяце в Сирии, Ливии и Ираке.

Помимо этого, на мысль о том, что внимание боевиков приковано к Испании, специалистов антитеррористических структур натолкнуло появление нового пропагандистского видео с испанскими субтитрами, практически совпавшее по времени с трагедией в Ницце.

Аналитики отмечают, что тексты явно были созданы носителями испанского языка, о чем свидетельствует как качество перевода, так и синтаксис. Они отмечают, что материалы могли быть созданы на территории страны. Вышеупомянутые факторы вызывают подозрения касательно того, что для террористов Испания остается одной из приоритетных стран. В настоящее время их основное внимание сконцентрировано на Франции и Бельгии.